Pastabos id eiles

Sinchroninis vertimas yra puikus bûdas versti, kuris veikia garsui nepralaidþiame kambaryje, o vertëjas, norintis versti, turëtø sukurti specialiai paruoðtas ausines projektui ir pasirinkti programà, kuriai klausytoja gali perduoti kalbà. tai reiðkia, kad vertëjas, kuris laiko save garso izoliacija, iðklausys kalbëtojo kalbà, o tada beveik tuo metu verèia. Yra vertimo tipas, kai kurie laikomi sinchroninio vertimo variantu, kuris vadinamas nuosekliu vertimu. Vertëjas, rekomenduojantis ðá þanrà su vertimu, atitinka garsiakalbio ratà (paprastai ðviesioje pusëje, atkreipia dëmesá á savo kalbà, kad iðverstø visà kalbà. Sinchroninis vertimas televizijoje labai panaðus á tiesioginá vertimà þodþiu. Garso izoliaciniame kambaryje yra tie patys pasiekimai, kvalifikuoti vertëjai, galintys iðversti þodþius á ðviesà ir tinkamà stiliø, be to, jie yra þmonës, atsparûs baimëms ir turintys bûti per emocijas.

Taèiau ðis vertimo stilius iðskiria keletà dalykø. Visø pirma, þmonës, turintys átakos televizijos poreikiams, turi naudoti garsà, kuris mëgsta mikrofonà. Kaip þinote, mikrofonas iðkreipia balsà, o asmuo, atliekantis televizijos vertimus, iðskirtiniais atvejais turi turëti nepriekaiðtingà dikcijà ir balso garsà, kurá mikrofonas neiðkreips karikatûriniu bûdu. Be to, sinchroninis vertimas visada atliekamas su garsui nepralaidþiais kambariais. Su televizoriuje pateiktais vertimais neabejotinai pasirodys ði problema, kad terminas nebus galimybë ádëti garso izoliacijà. Papildomas triukðmas ne tik iðkreipia garsiakalbio þodþius, bet ir iðsiblaðko, o tai yra ypatingas veiksnys, sukeliantis streso jausmà ir mintis, dël kuriø jis turi bûti baigtas ir imunizuotas. Apibendrinant, kartais sinchroninis vertimas nesiskiria nuo vertimo televizijoje. Galø gale, tai nekeièia to, kad asmuo, atliekantis sinchroniná vertimà televizijoje, patikrins sinchroninio vertëjo svorá, taèiau antroje situacijoje gali kilti problemø.